Übersetzungsdienstleistungen in Herrsching
Seit mehr als 17 Jahren übersetzt die Seschat GmbH Typographie und Lokalisierung Fachtexte vom Englischen ins Deutsche, Französische, Italienische und Spanische. Auch bieten wir Übersetzungen in der Sprachkombination Deutsch-Englisch an. Als Agentur für Softwarelokalisierung decken wir fast alle Sprachen der Welt ab und haben beispielsweise auch technische Übersetzungen vom Englischen ins Chinesische und Japanische oder Russische im Repertoire. Mit Übersetzung allein ist es nicht getan. Auf die Qualitätssicherung kommt es an. Daher unterziehen wir jede Übersetzung einer sorgfältigen Redaktion. Natürlich übernehmen wir im Übersetzungsprozess auch das Projektmanagement. Wir verstehen uns aber nicht nur als Sprachdienstleister, sondern entwickeln als Agentur für Softwarelokalisierung auch technische Lösungen für unsere Kunden.
Unser Angebot zur Softwarelokalisierung: Photoshop ®- und Flash ®-Lokalisierung
Photoshop ®- oder Flash ®-Dateien können sehr kompliziert sein und Text in vielen verschachtelten Ebenen enthalten. Wenn diese Dateien per Softwarelokalisierung und Übersetzung für den internationalen Markt wiederverwendet werden sollen, ist die manuelle Textextraktion sehr aufwändig. |