Photoshop ®-Lokalisierung
       
  Start

 

 
 

 


         

  Typografische Gestaltung  

Kontakt und Impressum

English pages  


Photoshop ®-Lokalisierung    

Übersicht – Lokalisierung von Photoshop ®-Dateien

Unser Service funktioniert plattformübergreifend. Ob Ihre Dateien vom Mac oder vom PC stammen, die Texte sind extrahierbar, solange sie in Textebenen vorliegen.
Formatinformationen bleiben auch nach der Extraktion erhalten. Der Grafiker muss z.B. nur noch Länge oder Reihenfolge einer Formatierung anpassen, aber nicht mehr prüfen, ob überhaupt und wenn ja, wo Formatierungen im Text verwendet werden.
Schriften können automatisch ersetzt werden, wenn z.B. osteuropäische oder asiatische Sprachen Zeichen benötigen, die im westeuropäischen Standardzeichensatz Latin 1 nicht vorkommen. Bei dieser Gelegenheit lässt sich auch sofort feststellen, welche Schriften überhaupt vorkommen.
Die Originaldatei bleibt erhalten. Unser Tool erstellt pro Zielsprache eine Kopie der Ausgangsdatei und importiert die übersetzten Texte in die betreffende Kopie.
Pfadinformationen bleiben erhalten. Der Übersetzer kann problemlos Kontextinformationen zu einem bestimmten Text bekommen, weil die Textebene, aus der der Text stammt, eindeutig und auf ganz einfache Art und Weise identifiziert werden kann.

Das Programm Photoshop ® muss für den Ex- und Import der Texte nicht installiert sein. Unser Tool analysiert als eigenständiges Programm die Daten der Textebenen. Analyse und Extraktion auch großer Datenmengen dauern daher nur wenige Minuten, wenn nicht gar Sekunden.



Voraussetzungen

Die Textebenen müssen in den Dateien noch erhalten sein. Aus gerenderten bzw. gepixelten Dateien können keine Texte extrahiert werden.
Unterstützt werden alle Photoshop ®-Versionen ab Version 6